MODUS / COMPETITION
9 Runden Schweizer-System, Bedenkzeit: 130min plus 30sec pro Zug; Wartezeit: 60min
9 Rounds, Swiss System, Rate of play: 130 min. plus 30 sec. per move, Default (waiting) time: 60min.
Turnierbeginn / Tournament Start
Turnierbeginn Samstag 15.04.2023
Alle Spieler müssen sich am Samstag, 15.04.2023 zwischen 12.00 und 14.00 Uhr im Turniersaal registrieren. Hotline für kurzfristige Mitteilungen: +49 160 90629544
Teilnahmeberechtigung: Frauen und Männer ab Jahrgang 1973 und ältere. Spieler ohne FIDE-Identifikationsnummer müssen vor dem Turnierstart eine solche beim Rating Officer der Schachförderation ihres Landes unter Angabe von Name, Vorname, Geburtsdatum und Geschlecht (m/f) beantragen in Deutschland unter dem Format “Mustermann, Juergen; 1972-04-23; M/F an: mailto: elo@schachbund.de.
Samstag 15.04.2023 – 14.40 Uhr: Eröffnung.
Samstag 15.04.2023 – 15.00 Uhr: Runde 1
Sonntag 16.04.2023 bis Sonntag 23.04.2023 jeweils um 10.00 Uhr: Runden 2 bis 9
Sonntag 23.04.2023 – 45 Minuten nach Ende der letzte Partie (frühestens 15 Uhr): Siegerehrung
All players must report at the tournament venue on Saturday, April 15, 2023 between 12 pm and 2 pm. For delays and cancellation during onsite registration: +49 160 90629544
Saturday, April 15, 2023 – 2:40 pm: Opening ceremony
Saturday, April 15, 2023 – 3 pm: round 1
Sunday, April 16 through Sunday, April 23, 2023, each at 10 am: rounds 2 to 9
Sunday, April 23, 2023 – 45 min. after the end of the last game, but not earlier than 3 pm: Award ceremony.
Players born 1973 or before.
- Players without FIDE ID shall apply for a FIDE ID number at the Rating Officer of their federation communicating name, first name, date of birth and sex (m/f) prior to the start of the tournament.
Startrangliste / Initial Ranking
Startrangliste gemäß FIDE-Regeln, vorrangig nach FIDE-Rating.
Zweit- und Drittwertung bei Punktgleichheit: Ratingschnitt der Gegner (1 Streichwertung), Buchholz (1 Streichwertung).
Initial ranking persuant FIDE rules, prior to FIDE Rating.
Tie break: 1) Average Rating of Opponents Cut 1, 2) Buchholz Cut 1
Turnierort / Tournament Location
Seeforum, Nördliche Hauptstraße 35, 83700 Rottach-Egern, www. https://www.seeforum-rottach-egern.de/
Seeforum, Nördliche Hauptstraße 35, 83700 Rottach-Egern, www. https://www.seeforum-rottach-egern.de/
PREISE / PRIZES
- 1. Platz600 €
- 2. Platz400 €
- 3. Platz300 €
- 4. Platz250 €
- 5. Platz200 €
- 6. Platz150 €
- 7.-10. Platz100 €
- Für die besten Frauen / best female players:70 €1. Platz
- Für die besten Frauen / best female players:50 €2. Platz
- Für die besten Frauen / best female players:30 €3. Platz
- Für die Gruppe Ü 65 / Best „players with 65+“ (Elders):70 €1. Platz
- Für die Gruppe Ü 65 / Best „players with 65+“ (Elders):50 €2. Platz
- Für die Gruppe Ü 65 / Best „players with 65+“ (Elders):40 €3. Platz
- Für die Gruppe Ü 65 / Best „players with 65+“ (Elders):30 €4. Platz
- Für die besten Nestoren / Best „Nestors“ (Elders):70 €1. Platz
- Für die besten Nestoren / Best „Nestors“ (Elders):50 €2. Platz
- Für die besten Nestoren / Best „Nestors“ (Elders):40 €3. Platz
- Für die besten Nestoren / Best „Nestors“ (Elders):30 €4. Platz
Ratingpreise / Rating Prizes:
- Rating A50 €1. Platz
- Rating A40 €2. Platz
- Rating A20 €3. Platz
- Rating B50 €1. Platz
- Rating B40 €2. Platz
- Rating B20 €3. Platz
- Rating C50 €1. Platz
- Rating C40 €2. Platz
- Rating C20 €3. Platz
- Rating D50 €1. Platz
- Rating D40 €2. Platz
- Rating D20 €3. Platz
Preisgeld Auszahlung nur in bar vor Ort. Nur Spieler mit einem FIDE-Rating oder einer DWZ haben einen Anspruch auf Ratingpreise. Beim Zusammentreffen
mehrerer Preise wird nur der höhere Preis vergeben; der niedrigere Preis wird an den Nächstplatzierten weitergegeben.
Payment of prize money only in cash on site. Only players with FIDE Rating or DWZ can get rating prizes. If more than one prize applies, the higher
prize will be disbursed, the lower prize will be disbursed to the next player in the ranking.
Startgeld / Entry Fee
Sie können sich online anmelden (Anmeldung ab 18.11.2022)
Die Anmeldung ist gültig nach Überweisung des Startgeldes in Höhe von 75 Euro. Bei Stornierung durch den Teilnehmer fallen 10% Bearbeitungsgebühr an. Bei Rückritt ab 05.04.2023 entfällt der Anspruch auf Rückerstattung des Startgeldes. Bei coronabedingter Absage durch den Veranstalter wird das komplette Startgeld zurückerstattet.
Bankverbindung bei der Sparkasse Miesbach-Tegernsee IBAN: DE46 7115 2570 0000 0710 35, BIC: BYLADEM1MIB,
Kennwort: Senioren Cup 2023
Tegernseer Tal Tourismus GmbH
Hauptstr. 2
83684 Tegernsee
Tel.: +49 8022 92738-50
E-Mail: schach@tegernsee.com
You can register ONLINE from 18th november 2022
To complete registration, please transfer the entry fee of 75 Euro.
In case of withdrawal, a 10 % handling fee applies. In case of withdrawal after april 5th, 2023 entry fees will not be reimbursed.
In case of a corona-related cancellation by the organizer, the complete entry fee will be reimbursed.
Bank Account Nr. 71 035 bei der Sparkasse Miesbach-Tegernsee BLZ: 711 525 70, IBAN: DE46 7115 2570 0000 0710 35, BIC: BYLADEM1MIB,
Keyword: Senioren Cup 2023
Tegernseer Tal Tourismus GmbH
Hauptstr. 2
83684 Tegernsee
Tel.: +49 8022 92738-50
E-Mail: schach@tegernsee.com
Teilnahmeberechtigung / Who can participate
Frauen und Männer ab Jahrgang 1973 und ältere. Eine Teilnahme ist nur mit gültiger FIDE ID möglich. Diese kann für deutsche Spielerinnen und Spieler unter Angabe von Name, Vorname, Geburtsdatum, Geschlecht bei elo@schachbund.de beantragt werden.
Women and men born 1973 or elder. Participants need a valid FIDE ID. If you don’t have a FIDE-ID please contact your national FIDE-rating-officer.
Schiedsrichter / Arbiters
IA Ralph Alt / IA Gregor Johann
Zimmerreservierung / Accommodation
Unser Gästeservice unterstützt Sie gerne bei der Zimmersuche: Tel.: +49 8022 92738-50, mailto:info@tegernsee.com, oder Sie suchen bequem online unter www.tegernsee.com/gastgebersuche
Turnierbedingungen – Tournament Rules
Ich bin mit der Verwertung der aus Anlass des Turniers erhobenen Daten und Turnierergebnisse für die Ermittlung der DWZ und der FIDE-Rating durch die hierfür zuständigen Stellen sowie mit der Veröffentlichung von Partien, Fotos, Turnierdaten, Spielberichten und ähnlichem einverstanden. Ich erkenne die Grundsätze der Satzung des Deutschen Schachbundes e.V. (DSB) als für mich verbindlich an: Förderung des fairen Schachsports und somit auch das Verbot der unmittelbaren und mittelbaren Verwendung unzulässiger technischer Hilfsmittel sowie die Verhinderung jeglicher Form von Gewalt. Für den Fall eines Regelverstoßes unterwerfe ich mich der Sanktionsgewalt des DSB, insbesondere den in §§ 55 bis 60a der Satzung des DSB bestimmten Maßnahmen.
Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die nach der Satzung des DSB möglichen Maßnahmen über den im FIDE-Regelwerk bestimmten Sanktionskatalog hinausgehen und u.a. Geldbußen, Sperren und der Ausschluss aus dem Verband verhängt werden können.
Die genannten Regelwerke sind im Internet einsehbar:
FIDE-Regeln: http://www.fide.com/fide/handbook • Ordnungswerke des DSB: http://www.schachbund.de/satzung-ordnungen.html
Bei Angabe eines Wohnsitzes im Inland: Ich versichere, dass ich mich mehr als 180 Tage im Jahr an diesem Wohnsitz aufhalte.
I agree with the utilisation by the responsible authorities of data and scores resulting from the tournament for the generation of German National Rating and FIDE rating as well as with the publication of games, photos, tournament data, game reports and the like. I acknowledge the principles of the constitution of German Chess Federation (DSB) as obligatory: promotion of fair chessplay and there for the interdiction of direct or indirect use of irregular technical means as well as the prevention of any of kind of violence. In case of a violation I submit myself to the jurisdiction of DSB, particularly to the sanctions determined in Par. 55 to 60a of DSB constitution, that may exceed the sanctions determined in FIDE rules, bl. a fines, bans und exclusion from DSB.
The relevant rules can be seen in Internet:
FIDE rules: http://www.fide.com/fide/handbook • Constitution of German Chess Federation: http://www.schachbund.de/satzung-ordnungen.html
In case of a place of residence in Germany: I assert that I occupy this residence for more than 180 days per year.
I have read and accepted the conditions of participation.
Sonstiges
- Im Turniersaal dürfen Spieler und Zuschauer weder rauchen noch alkoholische Getränke verzehren.
- Beachten Sie auch die Regelungen über das Mitbringen von Mobiltelefonen, Smart Watches und sonstigen elektronischen Geräten.
Miscellaneous
- Inside the tournament hall, smoking and consumption of alcoholic beverages is strictly prohibited for players and spectators.
- Please note also the regulations on the possession of mobiles, smart watches or other electronic means in the playing area.